Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 119: 48 |
2000 Jag sträcker mina händer mot dig och begrundar dina stadgar. | folkbibeln Jag lyfter mina händer mot dina bud, som jag älskar, jag vill begrunda dina stadgar. Zajin | |
1917 jag vill lyfta mina händer upp till dina bud, ty de äro mig kära, och jag vill begrunda dina stadgar. | 1873 Och lyfter mina händer upp till din bud, de mig kär äro; och talar om dina rätter. | 1647 Chr 4 |
norska 1930 48 Jeg løfter mine hender til dine bud, som jeg elsker, og jeg vil grunde på dine forskrifter. | Bibelen Guds Ord Mine hender skal jeg løfte opp til Dine bud som jeg elsker, og jeg vil grunne på Dine forskrifter. | King James version My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes. |
119:48 Ed 252 info |