Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 13: 29 |
2000 Och människor skall komma från öster och väster och från norr och söder och ligga till bords i Guds rike. | reformationsbibeln Och de ska komma från öster och väster och från norr och söder och sitta till bords i Guds rike. | folkbibeln Och människor skall komma från öster och väster, norr och söder och ligga till bords i Guds rike. |
1917 Ja, människor skola komma från öster och väster, från norr och söder och bliva bordsgäster i Guds rike. | 1873 Och de skola komma ifrån östan och vestan, och nordan och sunnan, och skola sitta till bords i Guds rike. | 1647 Chr 4 Oc de (andre) skulle komme fra Øster oc Vester / oc Nør / oc Sønder / oc sidde til Bords i Guds Rige: |
norska 1930 29 Og det skal komme folk fra øst og vest og fra nord og syd, og de skal sitte til bords i Guds rike. | Bibelen Guds Ord Og de skal komme fra øst og vest, fra nord og sør, og sitte til bords i Guds rike. | King James version And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God. |