Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 129: 7


2000
Den som skördar får inte handen full, den som binder får inte en kärve.
folkbibeln
Ingen skördeman fyller sin hand med det, ingen kärvbindare sin famn.
1917
ingen skördeman fyller därmed sin hand, ingen kärvbindare sin famn,
1873
Af hvilkom skördemannen icke uppfyller sina hand, ej heller han, som binder kärfvarna, sin famn;
1647 Chr 4
Af hvilcket Høftmanden icke fylder sin haand / ey heller den sin Arm / som binder Negen.
norska 1930
7 Høstmannen fyller ikke sin hånd, ei heller den som binder kornbånd, sitt fang.
Bibelen Guds Ord
Det forslår ikke til å fylle høstarbeiderens hånd eller fanget til han som binder kornbånd.
King James version
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.

danska vers