Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 132: 18


2000
Hans fiender skall jag klä i skam, men på hans huvud skall kronan stråla.”
folkbibeln
Hans fiender skall jag klä i skam, men på honom skall hans krona glänsa."
1917
Hans fiender skall jag kläda i skam, men på honom skall hans krona glänsa.”
1873
Hans fiendar vill jag bekläda med skam; men öfver honom skall hans krona blomstras.
1647 Chr 4
Jeg vil klæde hans Fiender med skam : Men hans krune skal blomstris ofver hannem.
norska 1930
18 Hans fiender vil jeg klæ i skam, men på ham skal hans krone stråle.
Bibelen Guds Ord
Hans fiender skal Jeg kle med skam, men over Ham skal Hans krone stråle."
King James version
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

danska vers