Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 134: 1 |
2000 En vallfartssång. Kom, lova Herren, alla ni Herrens tjänare, ni som står i Herrens tempel natt efter natt. | folkbibeln En vallfartssång. Lova HERREN, alla ni HERRENS tjänare, ni som står i HERRENS hus om natten. | |
1917 En vallfartssång. Upp, välsignen HERREN, alla I HERRENS tjänare, I som stån om natten i HERRENS hus. | 1873 En visa i högre choren. Si, lofver HERRAN, alle HERRANS tjenare; I som stån om nattena i HERRANS hus. | 1647 Chr 4 CXXXIV. En Sang paa Trapperne. SEe /Lofver HErren / alle HErrens Tienere / Som staa om natten i HErrens Huus. |
norska 1930 134 En sang ved festreisene. Se, lov Herren, alle i Herrens tjenere, I som står i Herrens hus om nettene! | Bibelen Guds Ord En sang ved festreisene. Sannelig, lov Herren, alle dere Herrens tjenere, dere som står i Herrens hus om natten. | King James version A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD. |