Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 136: 13 |
2000 Sävhavet klöv han mitt itu, evigt varar hans nåd, | folkbibeln han som delade Röda havet mitt itu, ty hans nåd varar i evighet, | |
1917 honom som delade Röda havet itu, ty hans nåd varar evinnerligen, | 1873 Den röda hafvet skifte i två delar; ty hans godhet varar evinnerliga. | 1647 Chr 4 Den som deelte det Røde Haf / i deele : Thi hans Miskundhed varer ævindelig. |
norska 1930 13 ham som skar det Røde Hav i stykker, for hans miskunnhet varer evindelig, | Bibelen Guds Ord Han som delte Rødehavet i to - for evig varer Hans miskunn - | King James version To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever: |
136:13 - 15 GC 117; 4aSG 17; SR 180 info |