Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 137: 2 |
2000 I pilträden som växte där hade vi hängt våra lyror. | folkbibeln I pilträden som fanns där hängde vi upp våra harpor. | |
1917 I pilträden som där voro hängde vi upp våra harpor. | 1873 Våra harpor hängde vi på pilträ, som der äro. | 1647 Chr 4 Paa Pjlerne som der er udi / hengde vi vore Harper. |
norska 1930 2 På vidjene der hengte vi våre harper; | Bibelen Guds Ord På poppeltrærne midt i landet hengte vi harpene fra oss. | King James version We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. |
137:2 DA 28; 2SM 268; TSB 179.2 info |