Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 138: 8


2000
Herren skall fullborda vad han gör för mig. Herre, din godhet varar för evigt. Upphör inte med ditt verk!
folkbibeln
HERREN skall fullborda sitt verk för mig. HERRE, din nåd varar i evighet. Överge inte dina händers verk!
1917
HERREN skall fullborda sitt verk för mig. HERRE, din nåd varar evinnerligen; övergiv icke dina händers verk.
1873
HERREN skall göra der en ända uppå för mina skuld; HERRE, din godhet är evig; förlåt dock icke dina händers verk.
1647 Chr 4
HErren skal giøre Ende der paa for min skyld / HErre din Miskundhed er ævindelig : Forlad icke dine Hænders Gierninger.
norska 1930
8 Herren vil fullføre sin gjerning for mig. Herre, din miskunnhet varer evindelig; opgi ikke dine henders gjerninger!
Bibelen Guds Ord
Herren skal fullføre Sitt verk i meg. Herre, Din miskunnhet varer evig. Hold ikke opp med Dine henders gjerninger!
King James version
The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.

danska vers