Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 139: 20


2000
de som trotsar dig med sina ränker och fåfängt höjer sin röst mot dig.
folkbibeln
de som talar om dig med svek i sinnet, de som har fört dina städer i fördärv.
1917
de som tala om dig med ränker i sinnet, de som hava bragt dina städer i fördärv!
1873
Ty de tala om dig försmädeliga, och dine ovänner upphäfva sig utan sak.
1647 Chr 4
De som tale skændelige om dig : dine Fiender optoge dit (Nafn) forfængeligen.
norska 1930
20 de som nevner ditt navn til å fremme onde råd, som bruker det til løgn, dine fiender!
Bibelen Guds Ord
De taler ondskapsfullt mot Deg. Dine fiender misbruker Ditt navn.
King James version
For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.

danska vers