Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 141: 2 |
2000 Låt min bön vara rökelse för dig, mina lyfta händer ett kvällsoffer. | folkbibeln Låt min bön gälla inför dig som ett rökoffer, mina lyfta händer som ett aftonoffer. | |
1917 Min bön gälle inför dig såsom ett rökoffer, mina händers upplyftande såsom ett aftonoffer. | 1873 Min bön gälle inför dig såsom ett rökoffer; mina händers upphäfvande, såsom ett aftonoffer. | 1647 Chr 4 Lad min Bøn blifve fast / som et røgoffer for dit Ansict : Mine Hænders Opløftelse / som et Aftens Offer. |
norska 1930 2 La min bønn gjelde som røkoffer for ditt åsyn, mine henders opløftelse som et aften-matoffer! | Bibelen Guds Ord La min bønn føres fram som røkelse for Ditt åsyn, mine løftede hender som et kveldsoffer! | King James version Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice. |
141:2 GW 254; ML 29, 33; PP 144; 3SM 171.2; 7BC 971; SD 22; 4aSG 9; Te 43, 280; 7T 44; TM 430 info |