Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 141: 7 |
2000 [---] | folkbibeln Som när man har plöjt och rivit upp jorden, så ligger våra ben kringspridda vid dödsrikets rand. | |
1917 Såsom när man har plöjt och ristat upp jorden, så ligga våra ben kringströdda vid dödsrikets rand. | 1873 Vår ben äro förströdd allt intill helvetet, såsom då en upprifver och uppkastar jordena. | 1647 Chr 4 Vore been er adspridde i Helfvedis Mund / som nar en hugger oc kløfver (Træ.) |
norska 1930 7 Som når en pløier og kløver jorden, således ligger våre ben spredt ved dødsrikets port. | Bibelen Guds Ord Som når en pløyer og lager furer i jorden, er våre bein spredt utover ved dødsrikets gap. | King James version Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. |