Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 14: 20 |
2000 En tredje sade: ’Jag har just gift mig, så jag kan inte komma.’ | reformationsbibeln Och en annan sa: Jag har gift mig, och därför kan jag inte komma. | folkbibeln Ännu en annan sade: Jag har gift mig, och därför kan jag inte komma. |
1917 Åter en annan sade: ’Jag har tagit mig hustru, och därför kan jag icke komma.’ | 1873 Och den tredje sade: Jag hafver tagit mig hustru, och derföre kan jag icke komma. | 1647 Chr 4 Oc en anden sagde / Jeg toog mig en Hustru til ecte / Oc derfor kand jeg icke komme. |
norska 1930 20 Og atter en annen sa: Jeg har tatt mig en hustru, og derfor kan jeg ikke komme. | Bibelen Guds Ord Enda en annen sa: Jeg har tatt en kvinne til ekte, og derfor kan jeg ikke komme. | King James version And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come. |
14:16 - 23 TDG 33.5 info |