Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 146: 4 |
2000 De ger upp andan och blir jord igen, då går deras planer om intet. | folkbibeln När deras ande lämnar dem, vänder de åter till stoft. Den dagen går deras planer om intet. | |
1917 Hans ande måste sin väg, han vänder tillbaka till den jord varav han är kommen; då varda hans anslag om intet. | 1873 Ty menniskones ande måste sin väg, och hon måste åter till jord varda; då äro förtappade alle hennes anslag. | 1647 Chr 4 Hans Aand udfarer / hand blifver til sin Jord igien : paa den samme Dag forgaaar hans Anslag. |
norska 1930 4 Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd. | Bibelen Guds Ord Hans livsånde blir borte; han vender tilbake til sin jord. På samme dag blir hans planer til intet. | King James version His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish. |
146:3 - 5 FE 222 146:4 GC 545, 556; PP 685 146:4 GC 545, 556; PP 685 info |