Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 1: 23 |
2000 Vänd om och lyd mina tillrättavisningar! Jag skall visa er min vilja och låta er höra mina ord. | folkbibeln Vänd er till mig när jag varnar er. Se, jag skall låta min Ande flöda över er, jag skall låta er lära känna mina ord. | |
1917 Vänden om och akten på min tillrättavisning; se, då skall jag låta min ande flöda för eder jag skall låta eder förnimma mina ord. | 1873 Vänder eder till mitt straff; si, jag vill utsäga eder min anda, och göra eder min ord kunnig. | 1647 Chr 4 Vender eder til min Straf / See / jeg vil ofverflødig udøse eder min Aand : jeg vil kundgiøre eder mine Ord". |
norska 1930 23 Vend om og gi akt på min tilrettevisning! Da vil jeg la min ånd velle frem for eder, jeg vil kunngjøre eder mine ord. | Bibelen Guds Ord Omvend dere ved min tilrettevisning! Se, jeg skal utøse min ånd over dere. Jeg skal lære dere å kjenne mine ord. | King James version Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you. |
1:20 - 33 4T 208-9 1:23 - 33 MYP 334 info |