Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 3: 16


2000
I sin högra hand har hon långt liv, i sin vänstra rikedom och ära.
folkbibeln
Långt liv bär den i sin högra hand, i sin vänstra rikedom och ära.
1917
Långt liv bär hon i sin högra hand, i sin vänstra rikedom och ära.
1873
Långt lif är på hennes högra hand, på hennes venstra är rikedom och ära.
1647 Chr 4
I dens høyre Haand er et langt Ljf / I dens venstre Haand (er) Rjgdom oc Ære.
norska 1930
16 Langt liv har den i sin høire hånd, rikdom og ære i sin venstre.
Bibelen Guds Ord
Den har mange levedager i sin høyre hånd, og i venstre hånd har den rikdom og ære.
King James version
Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour.

danska vers      


3:5 - 17 TMK 251.4
3:13 - 18 PK 34   info