Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 4: 18 |
2000 men de ondas väg är som mörkret, de vet inte var de kan snava. | folkbibeln Men de ogudaktigas väg är som djupaste mörker, de märker inte det som vållar deras fall. | |
1917 men de ogudaktigas väg är såsom tjocka mörkret: de märka icke det som skall vålla deras fall. | 1873 Men de ogudaktigas väg är såsom mörker, och de veta icke, hvar de fallande varda. | 1647 Chr 4 De ugudeligheds Vey er som Mørckheden / de vilde icke hvor ofver de skulle falde. |
norska 1930 19 De ugudeliges vei er som det dype mørke; de vet ikke hvad de snubler over. | Bibelen Guds Ord De ugudeliges vei er som det dype mørke. De vet ikke hva som får dem til å snuble. | King James version The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble. |
4:18 AH 39; CS 138; CT 230; CW 33; Ev 20, 297; FW 17.1, 75; FE 259; AG 311.5; GC 476; HP 105.5, 132.4, 258.5; LHU 98.3, 106.3, 176.4, 267.3; MYP 15, 32; 1MCP 103.4, 320.4; ML 6, 104; OHC 214.5, 296.2, 297.2; PM 53.2; RC 113.4, 235.5, 302.1; RY 155.2; 1SM 166; 2SM 272; 3SM 188.2; 3BC 1156-7; 2T 123-4, 228; 3T 64, 542; 5T 14, 93, 413, 486; 8T 247; TMK 190.4, 253.4, 320.3, 340.3, 347.1; TDG 17.2, 294.4; UL 190.4, 222.4, 233 4:18 ARV 8T 318 4:18 RV, marg. GW 274; MH 503-4; SC 112; MB 140-1 4:18, 19 3T 377; TDG 92.2, 281.3 info |