Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 5: 18 |
2000 Må din källa vara välsignad. Gläds åt din ungdoms hustru, | folkbibeln Må din brunn vara välsignad, och gläd dig över din ungdoms hustru, | |
1917 Din brunn må vara välsignad, och av din ungdoms hustru må du hämta din glädje; | 1873 Din brunn vare välsignad, och gläd dig af dins ungdoms hustru. | 1647 Chr 4 din Kilde skal være velsignet / oc glæd dig med din ungdoms Hustru. |
norska 1930 18 Din kilde være velsignet, gled dig i din ungdoms hustru! | Bibelen Guds Ord Må din kilde være velsignet, og gled deg i din ungdoms hustru, | King James version Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth. |
5:18 TSB 199.2 info |