Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 15: 13


2000
Några dagar senare hade den yngste sonen sålt allt han ägde och gav sig i väg till ett främmande land, och där slösade han bort sin förmögenhet på ett liv i utsvävningar.
reformationsbibeln
Och inte många dagar därefter samlade den yngre sonen ihop allt sitt och reste långt bort till ett främmande land. Och där slösade han bort det han ägde i ett utsvävande liv.
folkbibeln
Kort därefter packade den yngre sonen ihop allt sitt och for långt bort till ett främmande land. Där förde han ett utsvävande liv och slösade bort det han ägde.
1917
Och icke lång tid därefter lade den yngre sonen allt sitt tillhopa och for långt bort till ett främmande land. Där levde han i utsvävningar och förfor så sin förmögenhet.
1873
Och icke många dagar derefter, då den yngre sonen hade lagt all sin ting tillhopa, for han långt bort i främmande land; och der förfor han sina ägodelar, och lefde öfverflödeliga.
1647 Chr 4
Oc icke mange Dage der efter / samlede den yngre Søn det alt sammen / oc drog af landet langt bort. Oc der ødde hand sit godz i ofverdaadig Lefnet.
norska 1930
13 Og ikke mange dager derefter samlet den yngste sønn alt sitt og drog til et land langt borte, og der ødte han sin eiendom i et ryggesløst levnet.
Bibelen Guds Ord
Ikke mange dager etterpå samlet den yngste sønnen sammen alt sitt og drog til et land langt borte. Og der sløste han bort alt han eide i et nedbrytende liv.
King James version
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.

danska vers      


15 TSB 242.3
15:8 - 32 UL 167.5   info