Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 11: 8 |
2000 Den rättfärdige räddas ur trångmål, den onde drabbas i hans ställe. | folkbibeln Den rättfärdige räddas ur nöden, den ogudaktige drabbas i hans ställe. | |
1917 Den rättfärdige räddas ur nöden, och den ogudaktige får träda i hans ställe. | 1873 Den rättfärdige varder förlossad utu nöd, och den ogudaktige kommer i hans stad. | 1647 Chr 4 Den Rætferdige blifver frelst af Nød oc den ugudelige skal komme i hans Sted. |
norska 1930 8 Den rettferdige utfries av trengsel, og den ugudelige kommer i hans sted. | Bibelen Guds Ord Den rettferdige blir utfridd fra trengsel, men den ugudelige møter den i hans sted. | King James version The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead. |