Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 11: 13 |
2000 Den lösmynte röjer en hemlighet, den pålitlige bevarar ett förtroende. | folkbibeln Den som går med förtal förråder hemligheter, den som har ett trofast hjärta döljer vad han vet. | |
1917 Den som går med förtal, han förråder din hemlighet, den som har ett trofast hjärta döljer vad han får veta. | 1873 En baktalare röjer hvad han hemliga vet; men den som ett trofast hjerta hafver, han döljer det. | 1647 Chr 4 Hvo der (som) en Bagvaskere farer frem / hand aabenbarer det lønlige : men den som hafver et tro Hierte / skiuler det. |
norska 1930 13 Den som går omkring som baktaler, åpenbarer hemmeligheter; men den som er trofast i ånden, skjuler saken. | Bibelen Guds Ord Den som farer med sladder, avslører hemmeligheter, men den som har en trofast ånd, skjuler en sak. | King James version A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. |
11:13 2T 185; 4T 195 info |