Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 14: 31


2000
Att förtrycka de ringa är att smäda deras skapare, ärar honom gör den som hjälper de fattiga.
folkbibeln
Den som förtrycker den arme smädar hans skapare, den som förbarmar sig över de fattiga ärar honom.
1917
Den som förtrycker den arme smädar hans skapare, men den som förbarmar sig över de fattiga, han ärar honom.
1873
Den som försmäder den fattiga, han lastar hans skapare; men den som förbarmar sig öfver den fattiga, han ärar Gud.
1647 Chr 4
Hvo som fortrycker den Arme / hand forhaaner den som giorde haunem / men hvo som forbarmer sig ofver den Fattige / hand ærer hannem.
norska 1930
31 Den som trykker en arming, håner hans skaper, men den som har medynk med den fattige, ærer skaperen.
Bibelen Guds Ord
Den som undertrykker den hjelpeløse, forakter sin Skaper, men den som ærer Ham, viser velvilje overfor den fattige.
King James version
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.

danska vers