Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 16: 33 |
2000 Lotten kastas i knät, men hur den faller bestämmer Herren. | folkbibeln Lotten kastas i knät, men avgörandet kommer alltid från HERREN. | |
1917 Lotten varder kastad i skötet, men den faller alltid vart HERREN vill. | 1873 Lotten varder kastad i skötet; men han faller hvart HERREN vill. | 1647 Chr 4 Loddet kastis i Skødet / men alt det er skal dømmis om / det kommer fra HErren. |
norska 1930 33 I kappens fold rystes loddet, men avgjørelsen kommer alltid fra Herren. | Bibelen Guds Ord Loddet blir ristet i kappefolden, men alle domsavgjørelser er fra Herren. | King James version The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD. |