Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 21: 9 |
2000 Bättre bo i en vrå på taket än dela hus med en grälsjuk hustru. | folkbibeln Bättre bo i en vrå på taket än dela huset med en grälsjuk kvinna. | |
1917 Bättre är att bo i en vrå på taket än att hava hela huset gemensamt med en trätgirig kvinna. | 1873 Bättre är bo uti en vrå på taket, än med en trätosam qvinna uti ett stort hus. | 1647 Chr 4 Det er bedre ad bo i en Vraa paa et Tag / end med en trættefuld Qvinde / oc det i et Huus(fuld) med Selskab. |
norska 1930 9 Bedre å bo i et hjørne på taket enn med trettekjær kvinne i felles hus. | Bibelen Guds Ord Det er bedre å bo i en krok på taket enn å dele hus med en trettekjær kvinne. | King James version It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house. |