Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 21: 9


2000
Bättre bo i en vrå på taket än dela hus med en grälsjuk hustru.
folkbibeln
Bättre bo i en vrå på taket än dela huset med en grälsjuk kvinna.
1917
Bättre är att bo i en vrå på taket än att hava hela huset gemensamt med en trätgirig kvinna.
1873
Bättre är bo uti en vrå på taket, än med en trätosam qvinna uti ett stort hus.
1647 Chr 4
Det er bedre ad bo i en Vraa paa et Tag / end med en trættefuld Qvinde / oc det i et Huus(fuld) med Selskab.
norska 1930
9 Bedre å bo i et hjørne på taket enn med trettekjær kvinne i felles hus.
Bibelen Guds Ord
Det er bedre å bo i en krok på taket enn å dele hus med en trettekjær kvinne.
King James version
It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.

danska vers