Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 21: 28


2000
Den som vittnar falskt kommer till korta, den vederhäftige vinner gehör.
folkbibeln
Falskt vittne skall förgås, den som lyssnar får tala till punkt.
1917
Ett lögnaktigt vittne skall förgås; men en man som hör på får allt framgent tala.
1873
Ett lögnaktigt vittne skall förgås; men den som höra gitter, honom låter man ock tala igen.
1647 Chr 4
Et løgnactigt Vidne skal forfaris : men en Mand som lyde / hand skal tale til Ende.
norska 1930
28 Et løgnaktig vidne skal omkomme, men en mann som hører efter, skal alltid få tale.
Bibelen Guds Ord
Et falskt vitne skal gå fortapt, men den mann som hører etter, skal alltid få tale.
King James version
A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.

danska vers