Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 22: 22 |
2000 Plundra inte den fattige i hans fattigdom, krossa inte den hjälplöse i domstolen, | folkbibeln Plundra inte den fattige därför att han är fattig, och krossa inte den olycklige i rätten. | |
1917 Plundra icke den arme, därför att han är arm, och förtrampa icke den fattige porten. | 1873 Beröfva icke den fattiga, ändock han fattig är; och undertryck icke den elända i portenom. | 1647 Chr 4 Røfv icke den Fattige / fordi hand er fattig : Oc underryck icke den Elendige i porten. |
norska 1930 22 Røv ikke fra en fattig, fordi han er fattig, og tred ikke armingen ned i byporten! | Bibelen Guds Ord Ran ikke den fattige fordi han er fattig, slå heller ikke ned den elendige i porten! | King James version Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate: |