Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 23: 6


2000
Ät inte den ogines mat, var inte lysten på hans läckerheter.
folkbibeln
Ät inte den missunnsammes* bröd var ej lysten efter hans läckerheter,
1917
Ät icke den missunnsammes bröd, och var ej lysten efter hans smakliga rätter;
1873
Ät icke bröd med en afundsfull, och önska dig icke hans mat;
1647 Chr 4
Æd icke Brød hos en afvinds fuld / oc ynske dig icke hans gode Mad;
norska 1930
6 Et ikke den misunneliges brød, og vær ikke lysten efter hans fine mat!
Bibelen Guds Ord
Spis ikke brødet til en gnier, og ha ikke lyst på hans lekre retter!
King James version
Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats:

danska vers