Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 23: 14


2000
Det är du som skall ge honom aga och rädda honom från dödsriket.
folkbibeln
När du slår honom med riset räddar du hans själ från dödsriket.
1917
ja, om du slår honom med riset, så räddar du hans själ undan dödsriket.
1873
Du slår honom med ris; men du friar hans själ ifrå helvetet.
1647 Chr 4
Du skalt sla hannem med Rjset / oc udfrj hans Siæl fra Helfvede.
norska 1930
14 Du slår ham med riset, men du frelser hans sjel fra dødsriket.
Bibelen Guds Ord
Du tukter ham med staven og utfrir hans sjel fra dødsriket.
King James version
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.

danska vers