Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 26: 1


2000
Som snö om sommaren och regn vid skörden, lika illa passar ära för dåren.
folkbibeln
Som snö om sommaren och regn vid skördetiden, så passar inte heller ära för en dåre.
1917
Såsom snö icke hör till sommaren och regn icke till skördetiden, så höves det ej heller att dåren får ära.
1873
Lika som snö om sommaren, och regn i andene, så höfves icke enom dåra ära.
1647 Chr 4
XXVI. Cap. LJge som Sneen om Sommeren / oc Regnen om Høsten / saa beqvemmer icke heller Daaren Ære
norska 1930
26 Som sne om sommeren og som regn i høsttiden, slik høver ære for en dåre.
Bibelen Guds Ord
Som snø om sommeren og som regn om høsten, slik er ære upassende for en dåre.
King James version
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

danska vers