Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 26: 8


2000
Som att binda fast stenen i slungan är det att ge dåren ära.
folkbibeln
Som att binda fast stenen vid slungan är det att ge en dåre ära.
1917
Såsom att binda slungstenen fast vid slungan, så är det att giva ära åt en dåre.
1873
Den enom dåra äro tillägger, det är lika som man kastade en ädla sten uppå en stenrösjo.
1647 Chr 4
Som den der vil binde en Steen i en Steenslynge / er den der gifver en Daare Ære
norska 1930
8 Lik den som legger sten i slyngen, er den som gir en dåre ære.
Bibelen Guds Ord
Som en som fester steiner i slyngen, slik er den som gir ære til en dåre.
King James version
As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

danska vers