Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 28: 13 |
2000 Att dölja sina brott ger ingen framgång, den som bekänner och ångrar sig blir benådad. | folkbibeln Den som döljer sina överträdelser går det ej väl, den som bekänner och överger dem får barmhärtighet. | |
1917 Den som fördöljer sina överträdelser, honom går det icke väl; men den som bekänner och övergiver dem, han får barmhärtighet. | 1873 Den sina missgerning nekar, honom varder icke väl gångandes; men den henne bekänner och öfvergifver, han skall få barmhertighet. | 1647 Chr 4 Den som skiuler sine Ofvertrædelser / skal icke hafve Lycke : Men hvo som bekiender / oc forlader dem / hand skal faa Barmhiertighed. |
norska 1930 13 Den som skjuler sine misgjerninger, har ingen lykke, men den som bekjenner dem og vender sig fra dem, finner miskunnhet. | Bibelen Guds Ord Den som skjuler sine overtredelser, skal det ikke gå godt, men den som bekjenner og vender seg fra dem, skal få barmhjertighet. | King James version He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
28:13 AA 552; CC 121.1; FE 239; GC 489; HP 348.4; OHC 117.3; 1SM 327; SC 37; 2T 291, 303; 5T 635; TSB 66, 106, 137.2, 138.2, 141, 144.2; TDG 134.1, 248.2 info |