Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 29: 8 |
2000 Hädare hetsar upp hela staden, de visa får vreden att lägga sig. | folkbibeln Bespottare uppviglar staden, de visa stillar vreden. | |
1917 Bespottare uppvigla staden, men visa män stilla vreden. | 1873 De bespottare föra en stad i olycko; men de vise stilla vrede. | 1647 Chr 4 Bespottere skulle føre en Glad i ulycke : men de Vjse skulle afvente Vrede. |
norska 1930 8 Spottere egger op byen, men vismenn stiller vreden. | Bibelen Guds Ord Spottere hisser opp byen, men de vise får vreden til å legge seg. | King James version Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. |