Förra vers Nästa vers |
Ordspråksboken 30: 3 |
2000 Jag har inte förvärvat vishet, kunskap om den Helige saknar jag. | folkbibeln Jag har inte lärt mig vishet, så att jag har kunskap om den Helige. | |
1917 vishet har jag icke fått lära, så att jag äger kunskap om den Helige. | 1873 Jag hafver icke lärt vishet; och hvad heligt är, vet jag icke. | 1647 Chr 4 Oc jeg hafver icke lert Vjsdom / icke heller kiendt de Helliges Forstand. Hvo foer op til Himmelen / oc foer ned? Hvo sanckede Vær i sine Næfver? Hvo bant Vandet i et Klæde? Hvo hafver skickit alle Verdens Ender? Hvad er hans Nafn? Om du kand vide det. |
norska 1930 3 Jeg har ikke lært visdom og har ikke kunnskap om den Hellige. | Bibelen Guds Ord Jeg har ikke lært visdom, og jeg lærte ikke å kjenne Den Helliges kunnskap. | King James version I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy. |