Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 17: 15


2000
En av dem vände tillbaka när han såg att han hade blivit frisk. Med hög röst prisade han Gud
reformationsbibeln
Men när en av dem såg att han hade blivit helad, vände han tillbaka och prisade Gud med hög röst
folkbibeln
Och när en av dem såg att han hade blivit botad, vände han tillbaka och prisade Gud med hög röst
1917
Och en av dem vände tillbaka, när han såg att han hade blivit botad, och prisade Gud med hög röst
1873
Men en af dem, då han såg att han var ren vorden, kom han igen, och prisade Gud med höga röst;
1647 Chr 4
Men een af dem / der hand saa / ad hand var blefven helbrede giort / vende hand tilbage / oc prjsede Gud med stoor Røst.
norska 1930
15 Men en av dem vendte tilbake, da han så at han var helbredet, og han priste Gud med høi røst,
Bibelen Guds Ord
Én av dem vendte tilbake og priste Gud med høy røst, da han så at han var blitt helbredet.
King James version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,

danska vers      


17:11 - 19 DA 348, 488; MH 134, 233; ML 170; 3SM 161.3; 3T 179-81; 5T 315   info