Förra vers Nästa vers |
Predikaren 1: 6 |
2000 Vinden blåser åt söder, så slår den om mot norr, ständigt slår vinden om, slår om och vänder igen. | folkbibeln Vinden far mot söder och vänder sig mot norr. Den vänder sig ständigt på sin färd fram och börjar sitt kretslopp på nytt. | |
1917 Vinden far mot söder och vänder sig så mot norr; den vänder sig och vänder sig, allt under det att den far fram, och så begynner den åter sitt kretslopp. | 1873 Vädret går söder ut, och kommer norr igen, och åter på det rum igen, der det begynte. | 1647 Chr 4 Den gaar mod Synden / oc kommer om til Norden Vejret ggar om oc om / farer frem / oc Vejret kommer igien til sine Omgange / |
norska 1930 6 Vinden går mot syd og vender sig mot nord; den vender og vender sig om under sin gang og begynner så atter sitt kretsløp. | Bibelen Guds Ord Vinden farer mot sør og vender så mot nord. Vinden virvler rundt hele tiden, og kommer stadig tilbake til sitt kretsløp. | King James version The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits. |