Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Predikaren 2: 13


2000
Jag såg att visheten är bättre än dårskapen, liksom ljuset är bättre än mörkret.
folkbibeln
Jag insåg då att visheten har samma företräde framför dårskapen som ljuset framför mörkret:
1917
då insåg jag att visheten väl har samma företräde framför dårskapen, som ljuset har framför mörkret:
1873
Då såg jag, att visheten öfvergick dårskapen, såsom ljuset mörkret;
1647 Chr 4
Da saa jeg / ad Vjdsom gaar ofver Daarlighed / som Liuset gaar ofver Mørcket /
norska 1930
13 Da så jeg at visdommen har samme fortrin fremfor dårskapen som lyset har fremfor mørket;
Bibelen Guds Ord
Da innså jeg at visdommen er bedre enn dårskapen, på samme måten som lyset er bedre enn mørket.
King James version
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

danska vers      


2 Ed 153; ML 167; PK 76; RY 178f; 3BC 1164-5   info