Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Predikaren 3: 2


2000
en tid för födelse, en tid för död, en tid att plantera, en tid att rycka upp,
folkbibeln
Födas har sin tid och dö har sin tid, plantera har sin tid och rycka upp det som planterats har sin tid.
1917
Födas har sin tid, och dö har sin tid. Plantera har sin tid, och rycka upp det planterade har sin tid.
1873
Födas hafver sin tid, dö hafver sin tid; plantera hafver sin tid, upprycka det som planteradt är hafver sin tid.
1647 Chr 4
Der er Tjd ad fødis / oc Tjd ad døø : Tjd ad plante / oc Tjd ad oprycke det som plantet er.
norska 1930
2 Å fødes har sin tid og å dø har sin tid, å plante har sin tid og å rykke op det som er plantet, har sin tid;
Bibelen Guds Ord
En tid til å bli født, og en tid til å dø, en tid til å plante, og en tid til å rykke opp,
King James version
A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;

danska vers