Förra vers Nästa vers |
Predikaren 3: 3 |
2000 en tid att dräpa, en tid att läka, en tid att riva ner, en tid att bygga upp, | folkbibeln Dräpa har sin tid, och hela har sin tid. Bryta ner har sin tid, och bygga upp har sin tid. | |
1917 Dräpa har sin tid, och läka har sin tid. Bryta ned har sin tid, och bygga upp har sin tid. | 1873 Dräpa hafver sin tid, läka hafver sin tid; nederbryta hafver sin tid, bygga hafver sin tid. | 1647 Chr 4 Tid ad ihelsla / oc Tjd ad læge : Tjd ad nedbryde / oc tjd ad opbygge. |
norska 1930 3 å drepe har sin tid og å læge har sin tid; å rive ned har sin tid og å bygge op har sin tid; | Bibelen Guds Ord en tid til å drepe, og en tid til å lege, en tid til å rive ned, og en tid til å bygge opp, | King James version A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up; |