Förra vers Nästa vers |
Predikaren 3: 10 |
2000 Jag har sett vilket arbete Gud har lagt på människan. | folkbibeln Jag såg den möda Gud har gett människors barn att sträva med. | |
1917 Jag såg vilket besvär Gud har givit människors barn till att plåga sig med. | 1873 Deraf såg jag den mödo, som Gud menniskomen gifvit hafver, att de deruti skola plågade varda. | 1647 Chr 4 Jeg hafver seet den Handel / som Gud hafver gifvit Menniskenes Børn / ad de plage sig der med / |
norska 1930 10 Jeg så den plage som Gud har gitt menneskenes barn å plage sig med. | Bibelen Guds Ord Jeg har sett hvilken plage Gud gir menneskenes barn så de skulle streve. | King James version I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it. |