Förra vers Nästa vers |
Predikaren 5: 1 |
2000 Var inte för snar att tala, säg ingenting förhastat inför Gud – han är i himlen och du på jorden. Låt därför dina ord vara få. | folkbibeln Var inte för snar med din mun och låt inte ditt hjärta förhasta sig med att uttala något ord inför Gud. Ty Gud är i himlen och du är på jorden. Låt därför dina ord vara få. | |
1917 Var icke obetänksam med din mun, och låt icke ditt hjärta förhasta sig med att uttala något ord inför Gud. Gud är ju i himmelen, och du är på jorden; låt därför dina ord vara få. | 1873 Var icke för hastig med dinom mun, och låt ditt hjerta icke hasta till att något tala inför Gud; ty Gud är i himmelen, och du på jordene; derföre låt din ord vara få. | 1647 Chr 4 V. Cap. VÆr icke snar med din Mund / oc lad dit Hierte icke haste ad tale noget for Gud : Thi Gud er i Himmelen / oc du paa Jorden / derforlad dine Ord være saa : |
norska 1930 5 Vær ikke for snar med din munn, og la ikke ditt hjerte forhaste sig med å bære frem et ord for Guds åsyn! For Gud er i himmelen og du på jorden; la derfor dine ord være få! | Bibelen Guds Ord Vær ikke for snar med din munn, og la ikke ditt hjerte forhaste seg når det taler ord for Guds åsyn. For Gud er i himmelen, og du på jorden. La derfor dine ord være få! | King James version Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few. |
5:1 5T 492 info |