Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Predikaren 6: 1


2000
Det finns ett ont som jag har sett under solen, och tungt vilar det på människan:
folkbibeln
Jag har under solen sett ett elände som vilar tungt på människorna:
1917
Ett elände som jag har sett under solen, och som kommer tungt över människorna är det,
1873
Det är ett ondt ting, som jag såg under solene, och är allmänneligit med menniskorna:
1647 Chr 4
VI. Cap. DEr er en Ulycke som jeg saa under Solen / oc den er almindelig hos Menniskene.
norska 1930
6 Det er en ulykke som jeg har sett under solen, og som hviler tungt på mennesket:
Bibelen Guds Ord
Det er et onde som jeg har sett under solen, og det hviler tungt på menneskene:
King James version
There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men:

danska vers