Förra vers Nästa vers |
Predikaren 6: 4 |
2000 Förgäves kom det till världen, in i mörkret går det, och i mörker höljs dess namn. | folkbibeln Ty till förgänglighet har det kommit, i mörker går det bort, och mörkret döljer dess namn. | |
1917 Ty såsom ett fåfängligt ting har detta kommit till världen, och i mörker går det bort, och i mörker höljes dess namn; | 1873 Ty han kommer i fåfängelighet, och i mörker far han bort, och hans namn blifver betäckt i mörker. | 1647 Chr 4 Thi hand kommer med Forfængelighed / oc farer til Mørcket / oc hans Nafn blifver skiult i Mørcket. |
norska 1930 4 For som et intet kom det til verden, og i mørke går det bort, og med mørke blir dets navn skjult, | Bibelen Guds Ord For det kommer i tomhet, og det farer bort i mørke, og i mørket er dets navn skjult. | King James version For he cometh in with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness. |