Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 17: 35


2000
Två kvinnor mal tillsammans; den ena skall tas med och den andra skall lämnas kvar.”
reformationsbibeln
Två ska mala tillsammans. Den ena ska bli upptagen och den andra ska lämnas kvar.
folkbibeln
Två kvinnor skall mala tillsammans. Den ena skall tas med och den andra lämnas kvar."
1917
Två kvinnor skola mala tillhopa; den ena skall bliva upptagen, den andra skall lämnas kvar.”
1873
Två skola mala tillhopa; den ene varder upptagen, och den andre varder qvarlåten.
1647 Chr 4
To skulle male tilsammen: Den eene hun skal annammis / oc den anden hun skal forladis.
norska 1930
35 To kvinner skal male på samme kvern; den ene skal tas med, og den andre skal lates tilbake.
Bibelen Guds Ord
To skal male på kvernen sammen. Den ene skal bli tatt med, og den andre skal bli tilbake.
King James version
Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.

danska vers      


17:35, 36 TM 234   info