Förra vers Nästa vers |
Predikaren 11: 2 |
2000 Fördela vad du har på flera händer - du vet aldrig vilka olyckor som kan drabba landet. | folkbibeln Dela det du har i sju delar, ja, åtta, ty du vet inte vilken olycka som kan drabba landet. | |
1917 Dela vad du har i sju delar, ja, i åtta, ty du vet icke vilken olycka som kan gå över landet. | 1873 Skift ut emellan sju, ock emellan åtta; ty du vetst icke, hvad olycka på jordene komma kan. | 1647 Chr 4 Deel ud iblant Olie : Thi du kand icke vide hvad ulycke der skalt skee paa Jorden. |
norska 1930 2 Del ut til syv, ja til åtte; for du vet ikke hvad ulykke som kan hende på jorden. | Bibelen Guds Ord Del ut til sju, ja til åtte, for du vet ikke hva ondt som kan komme over jorden. | King James version Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth. |