Förra vers Nästa vers |
Höga visan 1: 13 |
2000 Min vän är som knytet med myrra, som vilar mellan mina bröst. | folkbibeln Min vän är för mig ett myrragömme som jag bär vid min barm. | |
1917 Min vän är för mig ett myrragömme, som jag bär i min barm. | 1873 Min vän är mig ett knippe af myrrham, det emellan min bröst hänger. | 1647 Chr 4 Min Kieriste er mig en Myrrebusk / som blifver varendis imedlem mine Bryst. |
norska 1930 13 Min elskede er mig en myrrakule, som hviler mellem mine bryster. | Bibelen Guds Ord Min elskede er for meg en bunt med myrra, som hviler mellom mine bryster. | King James version A bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts. |