Förra vers Nästa vers |
Höga visan 2: 16 |
2000 Min vän är min och jag är hans, han som vallar sin hjord bland liljor. | folkbibeln Min vän är min, och jag är hans, där han för sin hjord i bet bland liljor. | |
1917 Min vän är min, och jag är hans, där han för sin hjord i bet ibland liljor. | 1873 Min vän är min, och jag är hans, den der beter ibland roser; | 1647 Chr 4 Min Kieriste er min / oc jeg er hans / som føder iblat Lilierne : |
norska 1930 16 Min elskede er min, og jeg er hans, han som vokter sin hjord blandt liljene. | Bibelen Guds Ord BRUDEN Min elskede er min, og jeg er hans, Han som vokter blant liljene. | King James version My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies. |
2:16 MB 64 info |