Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Höga visan 3: 3


2000
Väktarna finner mig, de som går runt i staden. ”Har ni sett den jag har kär?”
folkbibeln
Väktarna fann mig, där de gick omkring i staden. Har ni sett honom som min själ har kär?
1917
Väktarna mötte mig, där de gingo omkring i staden. ”Haven I sett honom som min själ har kär?”
1873
Mig funno väktarena, som kringom i staden gå: Hafven I icke sett den min själ kär hafver?
1647 Chr 4
Væcteren som ginge omkring i Staden / funde mig / (til hvilcke jeg sagde:) Hafve J seet den som min Siæl elsker?
norska 1930
3 Vekterne, som går omkring i byen, møtte mig. [Jeg sa til dem:] Har I sett ham som min sjel elsker?
Bibelen Guds Ord
Vekterne som går omkring i byen, fant meg. "Har dere sett ham min sjel elsker?"
King James version
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?

danska vers