Förra vers Nästa vers |
Höga visan 4: 12 |
2000 En inhägnad trädgård är min syster och brud, en inhägnad trädgård, en förseglad källa. | folkbibeln En tillsluten lustgård är min syster, min brud, en tillsluten brunn, en förseglad källa. | |
1917 ”En tillsluten lustgård är min syster, min brud, en tillsluten brunn, en förseglad källa. | 1873 Min syster, kära brud, du äst en tillsluten örtagård; en tillsluten källa, en förseglad brunn. | 1647 Chr 4 Min Søster / O brud / er en tilluct urtegaard / en tilluct Kilde / en beseglet Brønd. |
norska 1930 12 En lukket have er min søster, min brud, et avstengt vell, en forseglet kilde. | Bibelen Guds Ord En lukket hage er min søster, min brud, en avstengt kilde, en forseglet brønn. | King James version A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed. |