Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Höga visan 4: 15


2000
Du är trädgårdens källa, en brunn med friskt vatten, bäckar från Libanon.
folkbibeln
En källa i lustgården är du, en brunn med friskt vatten, ett rinnande flöde från Libanon.
1917
Ja, en källa i lustgården är du, en brunn med friskt vatten och ett rinnande flöde ifrån Libanon.”
1873
Såsom en örtegårds brunn, såsom en brunn af lefvande vatten, det af Libanon flyter.
1647 Chr 4
En urtegaards Kilde / en brønd medlefvende vand / oc så flyder af Libanon.
norska 1930
15 En kilde i havene er du, en brønn med levende vann og strømmer fra Libanon.
Bibelen Guds Ord
en kilde i hagene, en brønn med levende vann og strømmer fra Libanon.
King James version
A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.

danska vers      


4:15 LHU 93.4, 286.1, 321.2, 361.4; 2MCP 783.2; OHC 277.4; PK 234; RC 109.3; TMK 300.5; TDG 300.2; MB 20   info