Förra vers Nästa vers |
Höga visan 5: 3 |
2000 Jag har tagit av mig linnet, skall jag ta på det igen? Jag har tvättat mina fötter, skall jag smutsa ner dem igen? | folkbibeln Jag har tagit av mina kläder, skulle jag nu ta på dem igen? Jag har tvättat mina fötter, skulle jag nu smutsa ner dem igen? | |
1917 ”Jag har lagt av mina kläder; skulle jag nu åter taga dem på mig? Jag har tvagit mina fötter; skulle jag nu orena dem?” | 1873 Jag hafver afklädt min kjortel; huru skulle jag åter kläda honom uppå igen? Jag hafver tvagit mina fötter; huru skulle jag besmitta dem igen? | 1647 Chr 4 Jeg hafver ført mig / (siger hun) af min Kiortel / hvorledis skal jeg føre mig i de igen? Jeg hafver toet mine Fødder / hvorledis skulle jeg giøre dem skidne igen? |
norska 1930 3 [Jeg sa:] Jeg har tatt av mig min kjortel, skulde jeg da ta den på igjen? Jeg har tvettet mine føtter, skulde jeg da skitne dem til? | Bibelen Guds Ord Jeg har tatt av meg min kjortel. Hvorfor skulle jeg ta den på igjen? Jeg har vasket mine føtter. Hvorfor skulle jeg søle dem til igjen? | King James version I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them? |