Förra vers Nästa vers |
Höga visan 8: 9 |
2000 Är hon en mur bygger vi ett silverkrön på den, men är hon en dörr bommar vi för den med en cederplanka. | folkbibeln Är hon en mur bygger vi på den ett krön av silver, men är hon en dörr, bommar vi för den med en cederplanka. | |
1917 ”Är hon en mur, så bygga vi på den ett krön av silver; men är hon en dörr, så bomma vi för den med en cederplanka.” | 1873 Är hon en mur, så vilje vi göra silfverbålverk deruppå; är hon en dörr, så vilje vi befästa henne med cedrebräde. | 1647 Chr 4 Er hun en Mur / da ville vi bygge er Pallass af Sølf paa hende : oc om hun er en Dør / da ville vi giøre Panel / paa hende med Ceder Træ. |
norska 1930 9 Er hun en mur, vil vi bygge på den tinder av sølv; er hun en dør, vil vi stenge den med en sederplanke. | Bibelen Guds Ord Hvis hun er en mur, vil vi bygge et brystvern på henne av sølv. Hvis hun er en dør, vil vi lukke henne inne med sederplanker. | King James version If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will enclose her with boards of cedar. |